{"id":54,"date":"2011-09-11T10:47:00","date_gmt":"2011-09-11T10:47:00","guid":{"rendered":"http:\/\/traduzioni.paolalucchesi.com\/?p=54"},"modified":"2011-09-11T11:16:51","modified_gmt":"2011-09-11T11:16:51","slug":"drastico-calo-delle-vendite-ai-mercati-ortofrutticoli-nezavisne-novine","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/?p=54","title":{"rendered":"[lang_ba]Prodaja na zelenim pijacama drasti\u010dno opala (Nezavisne novine)[\/lang_ba][lang_it]Drastico calo delle vendite ai mercati ortofrutticoli (Nezavisne novine)[\/lang_it]"},"content":{"rendered":"<div id=\"news_box_content_title\">[lang_ba]01.09.2011<\/div>\n<p><a href=\"http:\/\/traduzioni.paolalucchesi.com\/?attachment_id=188332\" rel=\"attachment wp-att-188332\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" title=\"pijaca\" src=\"http:\/\/www.capital.ba\/wp-content\/uploads\/2011\/08\/pijaca1-100x80.jpg\" alt=\"\" width=\"100\" height=\"80\" \/><\/a><\/p>\n<p>BANJALUKA, Iako su cijene povr\u0107a na zelenim pijacama u RS duplo ni\u017ee u odnosu na pro\u0161lu godinu, prodaja je toliko lo\u0161a da su prodavci prisiljeni \u010dak poklanjati svoje proizvode kako ne bi morali da ih bacaju.<br \/>\nTako na banjalu\u010dkoj pijaci pet kilograma luka ko\u0161ta 1,5 KM, vre\u0107a parika od dva kilograma ko\u0161ta marku, vre\u0107a krastavaca od desetak kilograma oko 1,5 KM, a gajba paradajza od 11 kilograma dvije KM.<br \/>\nMilan Mihajlovi\u0107, jedan od prodavaca na banjalu\u010dkoj pijaci, kazao je da prodaje uop\u0161te nema iako su cijene toliko niske.<br \/>\n\u201cProdaja kao i cijene u odnosu na pro\u0161lu godinu pale su za 50 odsto. Cijene ne mogu pokriti tro\u0161kove ambala\u017ee, zamislite koliko je lo\u0161a situacija i kako se mu\u010dimo s prodajom. Samo su\u0161a je nanijela ogromnu \u0161tetu, a sad i ovo \u0161to smo uspjeli skinuti sa njiva ne mo\u017eemo prodati, posebno nam pravi probleme\u201d, kazao je Mihajlovi\u0107.<br \/>\nOn je potvrdio da se nerijetko de\u0161ava da ljudima koji do\u0111u poklanjaju povr\u0107e, jer je, kako ka\u017ee, i to je bolje nego da propadne.<br \/>\n\u201cNasuprot na\u0161im cijenama, cijene povr\u0107a u prodavnicama i tr\u017enim centrima su duplo vi\u0161e. Kod nas dva kilograma paprika ko\u0161ta marku, a oni kilogram prodaju po 1,5 KM i tako na nama zara\u0111uju\u201d, kazao je Mihajlovi\u0107.<br \/>\nProdavci na zelenim pijacama isti\u010du da uprkos tome \u0161to je ve\u0107 uveliko vrijeme za pravljenje zimnice, prodaja je skoro stala jer je o\u010digledno da stanovni\u0161tvo jednostavno nema novca ni za najosnovnije.<br \/>\nDa je prodaja lo\u0161a potvr\u0111uju i podaci Zavoda za statistiku RS za jul, koji pokazuju da je prodaja na zelenim pijacama manja za 15 odsto u odnosu na isti mjesec pro\u0161le godine. Prema istim podacima, vrijednost prodatog krompira manja je za 11 odsto, luka za 37, paradajza za 20, kupusa 30, dok je prodaja narand\u017ei i orasa manja od 30 do 40 odsto.<br \/>\nVladimir Usorac, predsjednik Udru\u017eenja poljoprivrednih proizvo\u0111a\u010da i farmera RS, kazao je da je su\u0161a nanijela ogromnu \u0161tetu poljoprivredi i svim poljoprivrednim kulturama.<br \/>\n\u201cOno \u0161to bi poljoprivrednicima olak\u0161alo jeste da nam otpi\u0161u regres za vje\u0161ta\u010dko \u0111ubrivo i gorivo koje smo dobili, jer su p\u0161enica i kukuruz uni\u0161teni, a prodaja povr\u0107a ide toliko lo\u0161e da uzgajiva\u010di ne\u0107e mo\u0107i vratiti ni pare koje su dali za sjeme\u201d, istakao je Usorac. Nezavisne novine[\/lang_ba][lang_it]01.09.2011<\/p>\n<h2><a href=\"http:\/\/traduzioni.paolalucchesi.com\/?attachment_id=188332\" rel=\"attachment wp-att-188332\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" title=\"pijaca\" src=\"http:\/\/www.capital.ba\/wp-content\/uploads\/2011\/08\/pijaca1-100x80.jpg\" alt=\"\" width=\"100\" height=\"80\" \/><\/a><\/h2>\n<p>BANJALUKA, Nonostante i prezzi della verdura ai mercati ortofrutticoli della RS siano la meta&#8217; di quelli dell&#8217;anno scorso, le vendite vanno talmente male che i venditori sono costretti addirittura a regalare i loro prodotti per non doverli buttare.<br \/>\nAl mercato di Banja Luka cinque chili di cipolle costano 1,5 marchi bosniaci (KM), un sacco di cetrioli da dieci chili costa circa 1,5 KM, una cassetta di pomodori\u00a0 da 11 chili costa due marchi.<br \/>\nMilan Mihajlovi\u0107, un venditore al mercato di banja Luka, dice che non si vende affatto anche se i prezzi sono cosi&#8217; bassi.<br \/>\n\u201cLe vendite come pure i prezzi, rispetto all&#8217;anno scorso, sono dimezzate. I prezzi non riescono a coprire i costi di confezionamento, quindi potete immaginare quanto e&#8217; negativa la situazione e come ci affanniamo con le vendite. Solo la siccita&#8217; ha causato danni enormi, ed ora anche il poco che siam riusciti ad ottenere dai campi non riusciamo a venderlo, e soprattutto questo ci crea problemi\u201d, ha affermato Mihajlovi\u0107.<br \/>\nCi ha confermato che spesso accade che si regali la verdura alle persone che vengono, perche&#8217;, come dice, meglio cosi&#8217; che non lasciarla marcire.<br \/>\n\u201cAl contrario di quel che avviene con i nostri prezzi, nei negozi e nei centri commerciali i prezzi della verdura sono due volte piu&#8217; alti. Da noi due chili di peperoni costano un marco, mentre loro vendono un chilo per un marco e mezzo, e cosi&#8217; guadagnano su di noi&#8221;, ha detto\u00a0 Mihajlovi\u0107.<br \/>\nI venditori dei mercati ortofrutticoli affermano che anche se e&#8217; gia&#8217; ora di prepare le scorte per l&#8217;inverno (* &#8220;zimnica&#8221;: in Bosnia c&#8217;e&#8217; ancora l&#8217;abitudine di preparare una scorta di prodotti casalinghi per l&#8217;inverno, marmellate, sottaceti ed altre conserve), le vendite son quasi ferme perche&#8217; e&#8217; evidente che la gente semplicemente non ha soldi neanche per acquistare i generi di base.<br \/>\nLa debolezza delle vendite e&#8217; confermata anche dai dati di luglio dell&#8217;Istituto di statistica della RS , secondo i quali le vendite dei mercati ortofrutticoli sono diminuite del 15 per cento rispetto allo stesso mese dell&#8217;anno scorso. In base agli stessi dati, il valore del venduto e&#8217; minore dell&#8217;11 per cento per le patate, del 20 per cento per i pomodori, del 30 per cento per i cavoli, mentre per le arance e le noci i cali variano dal 30 al 40 per cento.<br \/>\nVladimir Usorac, presidente dell&#8217;Associazione dei produttori agricoli della RS, afferma che la siccita&#8217; ha causato enormi danni all&#8217;agricoltura e a tutte le colture agricole.<br \/>\n\u201cCio&#8217; che potrebbe aiutare i produttori agricoli sarebbe il condono dei pagamenti su concimi artificiali e carburanti che abbiamo ricevuto, perche&#8217; frumento e granturco sono distrutti, mentre le vendite di verdura vanno cosi&#8217; male che i produttori non riusciranno a recuperare neanche le spese che hanno sostenuto per acquistare le sementi\u201d, ha dichiarato Usorac. Nezavisne novine<br \/>\n[\/lang_it]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[lang_ba]01.09.2011 BANJALUKA, Iako su cijene povr\u0107a na zelenim pijacama u RS duplo ni\u017ee u odnosu na pro\u0161lu godinu, prodaja je toliko lo\u0161a da su prodavci prisiljeni \u010dak poklanjati svoje proizvode kako ne bi morali da ih bacaju. Tako na banjalu\u010dkoj &hellip; <a href=\"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/?p=54\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-54","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-hrbosr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/54","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=54"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/54\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":57,"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/54\/revisions\/57"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=54"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=54"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduzioni.paolalucchesi.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=54"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}